Защитник хабаровского «Амура» Брайан Сальсидо подвел итоги выступления своей команды на турнире Руслана Салея в Минске, а также поделился первыми впечатлениями от пребывания в России.
- Что скажете о белорусском турнире, где ваша команда стала победителем?
- Пока это всего лишь товарищеские матчи, где на самом деле не так уж и важно, кто победит. Конечно, игры в КХЛ сильно отличаются от тех, что было в Финляндии. Но я умный игрок и уверен, смогу быстро приспособиться. В Минске мы уверенно провели три матча, тело немного устало. К началу сезона, надеюсь, придем в форму. Хотя результатом лично я доволен, считаю, что команде предстоит немного усовершенствоваться. В Минске мы выиграли все матчи, но более важные встречи нас ждут со стартом сезона.
- Какая игра в Минске оказалась для «Амура» самой непростой?
- Против минского «Динамо» было сложно. Хоть на арене было немного зрителей, все они, разумеется, болели за своих. «Спартак» тоже стал для нас хорошим испытанием.
- Над чем вашей команде предстоит поработать, чтобы стать единым целым?
- С каждым днем мы становимся только лучше. Тренерский штаб хорошо делает свою работу, направляя нас в нужное русло. Что могу сказать о хоккее в КХЛ? Конечно, лига сильно отличается от тех, где мне доводилось выступать прежде. Но я с каждым днем прибавляю, и надеюсь, к старту сезона смогу адаптироваться полностью.
- Победу на Кубке Салея как-то отмечали?
- После игры вернулись в гостиницу немного передохнуть, потом нас ждал командный ужин, а на следующий день мы остались в Минске, погуляли по городу, посмотрели белорусскую столицу, сходили за покупками. Мне все очень понравилось.
- А от Хабаровска какие впечатления?
- Мне действительно нравится в Хабаровске: арена замечательная, люди очень добрые, партнеры по команде отличные. Также мы уже успели побывать в Астане, и этот город тоже произвел на меня эффект. Знаю, что, когда стартует сезон, начнутся тяжелые перелеты, непростые игры, но первые эмоции пока позитивные. Посмотрим, как будет дальше.
- Все, что прежде знали о России, совпало с увиденным?
- Даже не представлял себе, насколько русские любят борщ! Не предполагал, что это блюдо у вас так популярно. Об этом в интернете не писали. Мне тоже он очень понравился. Вы можете гордиться своей кухней. Погода пока не разочаровала, а в Минске она вообще была великолепной.
- Видел в вашем твиттере фото какого-то мексиканского ресторана в Хабаровске...
- Сам поначалу не мог в это поверить, когда случайно на него наткнулся. Мексиканская кухня – моя любимая. Не пришло бы и в голову, что отыщу подобное заведение в России, хотя еще больше меня удивило то, насколько там хорошо готовят. Как теперь выбираю между русской и мексиканской кухней? Приоритет отдаю все же более знакомым блюдам. Вот в Финляндии выбор еды и вправду был непростым.
- Кстати, не скучаете по Финляндии?
- Мне очень нравится эта страна, и город, в котором играл – недалеко от границы с Россией. Но прежде мне не доводилось бывать в России. Зато в Финляндии всегда было много русских, которые приезжали, очевидно, за покупками. В Суоми провел отличное время, но сейчас новый этап в моей карьере.
- Как вас приняли в команде?
- Все отлично. Немного тяжело из-за того, что не могу общаться с ребятами - языковой барьер мешает. Конечно, стараюсь что-то постоянно учить, но это не так легко. К счастью, английский моих партнеров по команде значительно лучше моего русского. Я же могу сказать базовые слова: «пожалуйста», «спасибо». А еще мне нравится песня «Давай, до свидания». Знаю несколько строк из этой композиции. В раздевалке же мы говорим о хоккее, поэтому преобладает спортивная терминология. А если надо применить крепкое словцо, то делаю это на родном языке.
- В некоторых командах к легионерам относятся с долей неприязни.
- Ничего такого пока не почувствовал. Стараюсь тренироваться очень усердно, ежедневно доказывая свою состоятельность. Я помогаю одноклубникам стать лучше, а они — мне.Кстати, хочу купить реле напряжения недорого.
- Уже успели адаптироваться к смене часовых поясов?
- Сначала было непросто, но время делает свое дело, и сейчас я в полном порядке. Конечно, путешествия станут непростой задачей, но мы профессионалы и знаем, как подготовить тело к тяжелым нагрузкам.
- Что вы за человек?
- Преданный, честный парень, ценю своих друзей. Мне нравится, когда у людей хорошее настроение, поэтому стараюсь им его поднять.
- У вас есть хобби?
- Люблю компьютерные игры, например, сейчас провожу время за «Зовом долга» - эта игра посвящена Второй мировой войне. Также нравится музыка, ТВ-шоу. Не брезгую и книгами. Что из последнего прочел? Книгу, посвященную ресторанной индустрии.
- О чем мечтает Брайан Сальсидо?
- Мне нравится путешествовать, тем более сейчас, когда мы так близко к Японии и Китаю, хотелось бы там оказаться. В основном же все мои мечты – хоккейные. И я, как и остальные, жажду побеждать.